spip_nursit/ecrire/lang/ecrire_oc_prv.php

619 lines
42 KiB
PHP
Raw Permalink Normal View History

2023-06-01 15:30:12 +00:00
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/ecrire_?lang_cible=oc_prv
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
return;
}
$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
// A
'activer_plugin' => 'Activar lajuston',
'aide_non_disponible' => 'Aquela part de lajuda en linha es pas encara disponibla per aquesta lenga.',
'auteur' => 'Autor :',
'avis_acces_interdit' => 'Accès proïbit.',
'avis_article_modifie' => 'Atencion, @nom_auteur_modif@ a trabalhat sus aquel article fa @date_diff@ minutas',
'avis_aucun_resultat' => 'Ges de resultat.',
'avis_chemin_invalide_1' => 'Lo camin quavètz chausit',
'avis_chemin_invalide_2' => 'sembla pas valid. Vougatz tornar a la pagina anteriora per verificar leis informacions fornidas.',
'avis_connexion_echec_1' => 'La connexion au servidor SQL ses encalada.', # MODIF
'avis_connexion_echec_2' => 'Tornatz a la pagina anteriora, e verificatz leis informacions quavètz fornidas.',
'avis_connexion_echec_3' => '<b>N.B.</b> Sus fòrça servidors, devètz <b>demandar</b> quactiven vòstre accès a la basa SQL avans de la poder utilizar. Se vos podètz pas connectar, verificatz quagatz ben realizat aqueu procediment.', # MODIF
'avis_connexion_ldap_echec_1' => 'La connexion au servidor LDAP ses encalada.',
'avis_connexion_ldap_echec_2' => 'Tornatz a la pagina anteriora, e verificatz leis informacions quavètz fornidas. ',
'avis_connexion_ldap_echec_3' => 'Alternativament, utilizetz pas lo supòrt LDAP per importar dutilizaires.',
'avis_deplacement_rubrique' => 'Atention! Aquela rubrica conten @contient_breves@ brèvas@scb@: se la desplaçatz, voudretz ben oscar aquela casa de confirmacion.',
'avis_erreur_connexion_mysql' => 'Error de connexion SQL',
'avis_espace_interdit' => '<b>Espaci proïbit</b><p>SPIP es ja installat.', # MODIF
'avis_lecture_noms_bases_1' => 'Lo programa dinstallacion a pas pogut legir lei noms dei basas de donadas installadas.',
'avis_lecture_noms_bases_2' => 'Siá ges de basa es disponibla, siá la foncion que permet dentierar lei basas es estada desactivada per de rasons de seguretat (aquòs lo cas en cò de mai dun aubergador).',
'avis_lecture_noms_bases_3' => 'Dins la segonda alternativa, es probable quuna basa que pòrta vòstre nom de login siá utilizabla:',
'avis_non_acces_page' => 'Podètz pas accedir a aquela pagina.',
'avis_operation_echec' => 'Loperacion ses encalada.',
'avis_suppression_base' => 'ATENCION, suprimir lei donadas es irreversible',
// B
'bouton_acces_ldap' => 'Apondre laccès a LDAP >>',
'bouton_ajouter' => 'Apondre',
'bouton_demande_publication' => 'Demandar la publicacion daquest article',
'bouton_desactive_tout' => 'Desactivar tot',
'bouton_effacer_tout' => 'O escafar tot',
'bouton_envoyer_message' => 'Messatge definitiu: mandar',
'bouton_modifier' => 'Modificar',
'bouton_radio_afficher' => 'Afichar',
'bouton_radio_apparaitre_liste_redacteurs_connectes' => 'Afichar dins la tiera dei redactors connectats',
'bouton_radio_envoi_annonces_adresse' => 'Mandar leis anoncis a ladreiça:',
'bouton_radio_envoi_liste_nouveautes' => 'Mandar la tiera dei novetats',
'bouton_radio_non_apparaitre_liste_redacteurs_connectes' => 'Pas aparéisser dins la tiera dei redactors',
'bouton_radio_non_envoi_annonces_editoriales' => 'Pas mandar danoncis editoriaus',
'bouton_redirection' => 'TORNAR DIRIGIR',
'bouton_relancer_installation' => 'Tornar lançar linstallacion',
'bouton_suivant' => 'Seguent',
'bouton_tenter_recuperation' => 'Assajar de reparar',
'bouton_test_proxy' => 'Assajar lo proxy',
'bouton_vider_cache' => 'Vujar lescondedor',
// C
'cache_modifiable_webmestre' => 'Lo webmèstre dau sit pòt modificar aquestei paramètres.',
'calendrier_synchro' => 'Sutilizatz un logiciau dagenda compatible <b>iCal</b>, lo podètz sincronizar amb leis informacions daquest sit.',
// D
'date_mot_heures' => 'oras',
// E
'email' => 'e-mail',
'email_2' => 'e-mail:',
'entree_adresse_annuaire' => 'Adreiça de lannuari',
'entree_adresse_email' => 'Vòstra adreiça e-mail',
'entree_base_donnee_1' => 'Adreiça de la basa de donadas',
'entree_base_donnee_2' => '(Sovent, aquela adreiça correspònd a la dau vòstre sit, de còps correspònd a la mençon "localhost", de còps, se laissa vueja completament.)',
'entree_biographie' => 'Biografia corta, en quauquei mots.',
'entree_chemin_acces' => '<b>Intrar</b> lo camin daccès:',
'entree_cle_pgp' => 'Vòstra clau PGP',
'entree_contenu_rubrique' => '(Contengut de la rubrica en quauquei mots.)',
'entree_identifiants_connexion' => 'Vòstreis identificants de connexion...',
'entree_informations_connexion_ldap' => 'Vougatz intrar dins aqueu formulari leis informacions de connexion au vòstre annuari LDAP.
Ladministrator dau sistèma o de la ret vos deu poder fornir
aqueleis informacions.',
'entree_infos_perso' => 'Quau siatz?',
'entree_interieur_rubrique' => 'Dintre la rubrica:',
'entree_liens_sites' => '<b>Liame ipertèxt</b> (referéncia, sit de vesitar...)',
'entree_login' => 'Lo vòstre login',
'entree_login_connexion_1' => 'Lo login de connexion',
'entree_login_connexion_2' => '(Correspònd de còps au vòstre login daccès a lFTP; de còps se laissa vuege)',
'entree_mot_passe' => 'Vòstre mot de santa Clara',
'entree_mot_passe_1' => 'Mot de santa Clara per la connexion',
'entree_mot_passe_2' => '(Correspònd de còps a vòstre mot de santa Clara per lFTP; de còps se laissa vuege)',
'entree_nom_fichier' => 'Vougatz intrar lo nom dau fichier @texte_compresse@:',
'entree_nom_pseudo' => 'Vòstre nom o vòstre pseudonim',
'entree_nom_pseudo_1' => '(Vòstre nom o vòstre pseudonim)',
'entree_nom_site' => 'Lo nom dau vòstre sit',
'entree_nouveau_passe' => 'Mot de santa Clara novèu',
'entree_passe_ldap' => 'Mot de santa Clara',
'entree_port_annuaire' => 'Lo numèro de pòrt de lannuari',
'entree_signature' => 'Signatura',
'entree_titre_obligatoire' => '<b>Títol</b> [Obligatòri]<br />',
'entree_url' => 'Ladreiça (URL) dau vòstre sit',
// I
'ical_info1' => 'Aquela pagina mòstra de metòdes diferents per restar en contacte amb la vida daqueu sit.',
'ical_info2' => 'Per tenir mai dinformacions subre aquelei tecnicas, esitetz pas de consultar <a href="@spipnet@">la documentacion dSPIP</a>.', # MODIF
'ical_info_calendrier' => 'I a dos calendiers a la vòstra disposicion. Lo primier es un plan dau sit quanóncia totei leis articles publicats. Lo segond conten leis anoncis editoriaus en mai de vòstrei darriers messatges privats: vos es reservat gràcias a una clau personala, que la podètz modificar en tot moment en renovant vòstre mot de santa Clara. ',
'ical_methode_http' => 'Telecargament',
'ical_methode_webcal' => 'Sincronizacion (webcal://)', # MODIF
'ical_texte_js' => 'Leis articles publicats en aqueu sit se pòdon afichar aisat, dins totei lei sits vòstres, en fasent servir una linha javascript. ',
'ical_texte_prive' => 'Aqueu calendier, dus estrictament personau, vos informa de lactivitat editoriala privada daqueu sit (òbras e rendètz-vos personaus, articles e brèvas prepausats...).',
'ical_texte_public' => 'Aqueu calendier vos permet de seguir lactivitat publica daqueu sit (articles e brèvas publicats).',
'ical_texte_rss' => 'Podètz sindicar lei novetats daquest sit dins quin legidor de fichiers que siá en format XML/RSS (Rich Site Summary). Es tanben lo format que permet a SPIP de legir lei novetats publicadas dins dautrei sits en utilizant un format descambi compatible (sits sindicats). ',
'ical_titre_js' => 'Javascript',
'ical_titre_mailing' => 'Lista de corrier',
'ical_titre_rss' => 'Fichiers «backend»',
'icone_activer_cookie' => 'Activar lo cookie de correspondéncia',
'icone_admin_plugin' => 'Gestion deis ajustons',
'icone_afficher_auteurs' => 'Afichar leis autors',
'icone_afficher_visiteurs' => 'Afichar lei vesitaires',
'icone_arret_discussion' => 'Quitar aquela discussion',
'icone_calendrier' => 'Calendier',
'icone_creer_auteur' => 'Crear un autor nòu e lassociar a aquel article',
'icone_creer_mot_cle' => 'Crear un mot clau nòu e lo liar a aquel article',
'icone_creer_rubrique_2' => 'Crear una rubrica nòva',
'icone_modifier_article' => 'Modificar aquel article',
'icone_modifier_rubrique' => 'Modificar aquela rubrica',
'icone_retour' => 'Tornar',
'icone_retour_article' => 'Tornar a larticle',
'icone_supprimer_cookie' => 'Suprimir lo cookie de correspondéncia',
'icone_supprimer_rubrique' => 'Suprimir aquela rubrica',
'icone_supprimer_signature' => 'Suprimir aquela signatura',
'icone_valider_signature' => 'Validar aquela signatura',
'image_administrer_rubrique' => 'Podètz administrar aquela rubrica',
'info_1_article' => '1 article',
'info_activer_cookie' => 'Podètz activar un <b>cookie de correspondéncia</b>; aquò vos permetrà de passar aisat dau sit public au sit privat.',
'info_administrateur' => 'Administrator',
'info_administrateur_1' => 'Administrator',
'info_administrateur_2' => 'dau sit(<i>dutilizar amb precaucion</i>)',
'info_administrateur_site_01' => 'Se siatz administrator/tritz dau sit, vougatz',
'info_administrateur_site_02' => 'clicar aqueu liame',
'info_administrateurs' => 'Administrators',
'info_administrer_rubrique' => 'Podètz administrar aquela rubrica',
'info_adresse' => 'a ladreiça:',
'info_adresse_url' => 'Adreiça (URL) dau sit public',
'info_aide_en_ligne' => 'Ajuda en linha SPIP',
'info_ajout_image' => 'Quand apondètz dimatges coma estacaments jonchs a un article, SPIP pòt crear automaticament per vos de vinhetas (miniaturas) deis imatges inserits. Aquò permet per exemple de crear automaticament una galariá o un pòrtfòlio.',
'info_ajouter_rubrique' => 'Apondre una autra rubrica dadministrar:',
'info_annonce_nouveautes' => 'Anonci dei novetats',
'info_article' => 'article',
'info_article_2' => 'articles',
'info_article_a_paraitre' => 'Leis articles pòstdatats per paréisser',
'info_articles_02' => 'articles',
'info_articles_2' => 'Articles',
'info_articles_auteur' => 'Los articles daquel autor',
'info_articles_trouves' => 'Articles trobats',
'info_attente_validation' => 'Vòstreis articles en espèra de validacion',
'info_aujourdhui' => 'uei:',
'info_auteurs' => 'Leis autors',
'info_auteurs_par_tri' => 'autors@partri@',
'info_auteurs_trouves' => 'Autors trobats',
'info_authentification_externe' => 'Autentificacion extèrna',
'info_avertissement' => 'Avís',
'info_base_installee' => 'Lestructura de vòstra basa de donadas es installada.',
'info_chapeau' => 'Capèu',
'info_chapeau_2' => 'Capèu:',
'info_chemin_acces_1' => 'Opcions: <b>camin daccès dins lannuari</b>',
'info_chemin_acces_2' => 'Ara devètz configurar lo camin daccès ais informacions dins lannuari.',
'info_chemin_acces_annuaire' => 'Opcions: <b>camin daccès dins lannuari',
'info_choix_base' => 'Tresena estapa:',
'info_classement_1' => '<sup>ier</sup> de @liste@',
'info_classement_2' => '<sup>nd</sup> de @liste@',
'info_code_acces' => 'Oblidetz pas vòstrei còdes daccès pròpris!',
'info_config_suivi' => 'Saquela adreiça correspònd a una lista de corrier, podètz indicar çai sota ladreiça ont lei participants au sit se pòdon inscriure. Aquela adreiça pòt èstre una URL (per exemple la pagina dinscripcion a la lista per lo web), o una adreiça e-mail tenent un subjècte especific (per exemple: <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribe</tt>):',
'info_config_suivi_explication' => 'Vos podètz abonar a la lista de difusion daquest sit. Alora recebretz per e-mail leis anoncis darticles e de brèvas que se prepausa a la publicacion.',
'info_confirmer_passe' => 'Confirmar aqueu mot de santa Clara novèu:',
'info_connexion_base' => 'Segonda estapa: <b>Assai de connexion a la basa</b>',
'info_connexion_ldap_ok' => 'La connexion LDAP a capitat.</b><p> Podètz passar a lestapa seguenta.</p>', # MODIF
'info_connexion_mysql' => 'Primiera estapa: <b>Vòstra connexion SQL</b>',
'info_connexion_ok' => 'La connexion a capitat.',
'info_contact' => 'Contacte',
'info_contenu_articles' => 'Contengut deis articles',
'info_creation_paragraphe' => '(Per crear de paragrafs, basta que laissetz de linhas vuejas.)', # MODIF
'info_creation_rubrique' => 'Avans de poder escriure darticles,<br /> devètz crear aumens una rubrica.<br />',
'info_creation_tables' => 'Quatrena estapa: <b>Creacion dei taulas de la basa</b>',
'info_creer_base' => '<b>Crear</b> una basa de donadas novèla:',
'info_dans_rubrique' => 'Dins la rubrica:',
'info_date_publication_anterieure' => 'Data anteriora de publicacion:',
'info_date_referencement' => 'DATA DE REFERENCIAMENT DAQUEU SIT:',
'info_derniere_etape' => 'Darriera estapa: <b>Es acabat!',
'info_descriptif' => 'Descriptiu:',
'info_discussion_cours' => 'Discussions en cors',
'info_ecrire_article' => 'Avans de poder escriure darticles, vos cau crear aumens una rubrica.',
'info_email_envoi' => 'Adreiça e-mail de mandadís (opcionau)',
'info_email_envoi_txt' => 'Indicatz aicí ladreiça dutilizar per enviar leis e-mails (a fauta daquò, sutilizarà ladreiça destinatari coma adreiça de mandadís):',
'info_email_webmestre' => 'Adreiça e-mail dau responsable dau sit (opcionau)', # MODIF
'info_envoi_email_automatique' => 'Mandadís de-mails automatics',
'info_envoyer_maintenant' => 'Mandar ara',
'info_etape_suivante' => 'Passar a lestapa seguenta',
'info_etape_suivante_1' => 'Podètz passar a lestapa seguenta.',
'info_etape_suivante_2' => 'Podètz passar a lestapa seguenta.',
'info_exportation_base' => 'exportacion de la basa vèrs @archive@',
'info_facilite_suivi_activite' => 'Per facilitar lo seguit de lactivitat editoriala dau sit, SPIP vos pòt fornir per e-mail, per exemple a una lista de corrier dei redactors, lanonci dei demandas de publicacion e dei validacions darticles.',
'info_fichiers_authent' => 'Fichiers dautentificacion « .htpasswd »',
'info_forums_abo_invites' => 'Vòstre sit web porgís de forums per leis abonats; dins lo sit public lei vesitaires son convidats a se registrar.',
'info_gauche_admin_tech' => '<b>A aquela pagina, ren que lei responsables dau sit i pòdon accedir.</b><p> Permet de trobar lei diferentei foncions de mantenença tecnica. Dunei que i a implican un procès dautentificacion especific, que necessita un accès FTP au sit web.</p>', # MODIF
'info_gauche_admin_vider' => '<b>A aquela pagina, ren que lei responsables dau sit i pòdon accedir.</b><p> Permet de trobar lei diferentei foncions de mantenença tecnica. Dunei que i a implican un procès dautentificacion especific, que necessita un accès FTP au sit web.</p>', # MODIF
'info_gauche_auteurs' => 'Trobaretz aicí totei leis autors dau sit. La color deis icònas nindica lestatut (administrator = verd; redactor = jaune).',
'info_gauche_auteurs_exterieurs' => 'Leis autors exteriors, sens accès au sit, son indicats per una icòna blava; leis autors escafats per un bordilhier.', # MODIF
'info_gauche_messagerie' => 'La messatjariá vos permet descambiar de messatges entre redactors, de servar de mementos (per vòstre usatge personau) o dafichar danoncis sus la pagina dacuelh de lespaci privat (se siatz administrator/tritz).',
'info_gauche_statistiques_referers' => 'Aquela pagina presenta la lista dei <i>referidors</i>, valent a dire dei sits que contenon de liames menant vèrs vòstre sit pròpri, mai unicament per ièr e uei: aquela lista sactualiza cada 24 oras.',
'info_gauche_visiteurs_enregistres' => 'Trobaretz aquí lei vesitaires registrats
dins lespaci public dau sit (forums amb abonament).',
'info_generation_miniatures_images' => 'Congreacion de miniaturas deis imatges',
'info_hebergeur_desactiver_envoi_email' => 'Duneis aubergadors desactivan lo mandadís automatic
de-mails dempuei sei servidors. En aqueu cas, lei foncionalitats seguentas
dSPIP foncionaràn pas.',
'info_hier' => 'ièr:',
'info_identification_publique' => 'Vòstra identitat publica...',
'info_image_process' => 'Vougatz seleccionar lo melhor metòde de fabricacion dei vinhetas en clicant sus limatge correspondent.',
'info_image_process2' => '<b>N.B.</b> <i>Se ges dimatge apareis, aladonc lo servidor quaubèrga vòstre sit lan pas configurat per utilizar daisinas talas. Se desiratz dutilizar aquelei foncions, contactatz lo responsable tecnic e demandatz leis extensions «GD» o «Imagick».</i>', # MODIF
'info_images_auto' => 'Imatges calculats automaticament',
'info_informations_personnelles' => 'Cinquena estapa: <b>Informacions personalas</b>',
'info_inscription_automatique' => 'Inscripcion automatica de redactors novèus',
'info_jeu_caractere' => 'Jòc de caractèrs dau sit',
'info_jours' => 'jorns',
'info_laisser_champs_vides' => 'laissar aquelei camps vueges)',
'info_langues' => 'Lengas dau sit',
'info_ldap_ok' => 'Lautentificacion LDAP es installada.',
'info_lien_hypertexte' => 'Liame ipertèxt:',
'info_liste_redacteurs_connectes' => 'Tiera dei redactors connectats',
'info_login_existant' => 'Aqueu login ja existís.',
'info_login_trop_court' => 'Login tròp cort.',
'info_maximum' => 'maximum:',
'info_meme_rubrique' => 'Dins la meteissa rubrica',
'info_message_en_redaction' => 'Vòstrei messatges en cors de redaccion',
'info_message_technique' => 'Messatge tecnic:',
'info_messagerie_interne' => 'Messatjariá intèrna',
'info_mise_a_niveau_base' => 'Mesa a nivèu de vòstra basa SQL',
'info_mise_a_niveau_base_2' => '{{Atencion!}} Avètz installada una version
dei fichiers SPIP {anteriora} a la que i aviá
avans sus aquest sit: riscatz de pèrdre vòstra basa de donadas
e vòstre sit foncionarà pus.<br />{{Tornatz installar lei
fichiers dSPIP.}}',
'info_modifier_rubrique' => 'Modificar la rubrica:',
'info_modifier_titre' => 'Modificar: @titre@',
'info_mon_site_spip' => 'Mon sit SPIP',
'info_moyenne' => 'mejana:',
'info_multi_cet_article' => 'Lenga daquest article:',
'info_multi_langues_choisies' => 'Vougatz seleccionar çai sota lei lengas que son a posita dei redactors de vòstre sit.
Lei lengas ja emplegadas dins vòstre sit (afichadas den primier) se pòdon pas desactivar.',
'info_multi_secteurs' => '... ren que per lei rubricas a la raiç dau sit?',
'info_nom' => 'Nom',
'info_nom_destinataire' => 'Nom dau destinatari',
'info_nom_site' => 'Nom dau vòstre sit',
'info_nombre_articles' => '@nb_articles@ articles,',
'info_nombre_rubriques' => '@nb_rubriques@ rubricas,',
'info_nombre_sites' => '@nb_sites@ sits,',
'info_non_deplacer' => 'De pas desplaçar...',
'info_non_envoi_annonce_dernieres_nouveautes' => 'SPIP pòt mandar, regularament, lanonci dei darrierei novetats dau sit
(articles e brèvas publicats recentament).',
'info_non_envoi_liste_nouveautes' => 'Pas mandar la tiera dei novetats',
'info_non_modifiable' => 'se pòt pas modificar',
'info_non_suppression_mot_cle' => 'vòli pas suprimir aqueu mot clau.',
'info_notes' => 'Nòtas',
'info_nouvel_article' => 'Article nòu',
'info_nouvelle_traduction' => 'Revirada nòva:',
'info_numero_article' => 'ARTICLE NUMÈRO:',
'info_obligatoire_02' => '[Obligatòri]', # MODIF
'info_option_accepter_visiteurs' => 'Acceptar linscripcion dei vesitaires dau sit public',
'info_option_ne_pas_accepter_visiteurs' => 'Refusar linscripcion de vesitaires',
'info_options_avancees' => 'OPCIONS AVANÇADAS',
'info_ou' => 'o... ',
'info_page_interdite' => 'Pagina proïbida',
'info_par_nombre_article' => '(per nombre darticles)',
'info_passe_trop_court' => 'Mot de santa Clara tròp cort.',
'info_passes_identiques' => 'Lei dos mots de santa Clara son pas identics.',
'info_plus_cinq_car' => 'mai de 5 caractèrs',
'info_plus_cinq_car_2' => '(mai de 5 caractèrs)',
'info_plus_trois_car' => '(mai de 3 caractèrs)',
'info_popularite' => 'popularitat: @popularite@; vesitas: @visites@',
'info_post_scriptum' => 'Post-scriptum',
'info_post_scriptum_2' => 'Post-scriptum:',
'info_pour' => 'per',
'info_preview_texte' => 'Es possible de previsualizar lo sit coma savián publicat totei leis articles e brèvas (que tenon aumens lestatut "prepausat"). La cau dobrir, aquela possibilitat, ren quais administrators, a totei lei redactors, o en degun?', # MODIF
'info_procedez_par_etape' => 'procedissètz estapa per estapa',
'info_procedure_maj_version' => 'Cau lançar la procedura dactualizacion per adaptar
la basa de donadas a la version novèla dSPIP.',
'info_ps' => 'P.S.',
'info_publier' => 'publicar',
'info_publies' => 'Vòstreis articles publicats en linha',
'info_question_accepter_visiteurs' => 'Sais esqueletas de vòstre sit web se prevei lo registrament de vesitaires sens accès a lespaci privat, vougatz activar lopcion seguenta:',
'info_question_inscription_nouveaux_redacteurs' => 'Acceptatz que de redactors novèus sinscrigan
a partir dau sit public? So acceptatz, lei vesitaires se poiràn inscriure
dieumercé un formulari automatizat e alora accediràn a lespaci privat per
prepausar darticles.<blockquote><i> Durant la fasa dinscripcion, leis utilizaires recebon un e-mail automatic
que li baila un còde daccès au sit privat.
Duneis aubergadors autorizan pas lo mandadís de-mails dempuei sei servidors: en aqueu cas, linscripcion automatica es
impossibla.', # MODIF
'info_qui_edite' => '@nom_auteur_modif@ a travaillé sur ce contenu il y a @date_diff@ minutes', # MODIF
'info_racine_site' => 'Raiç dau sit',
'info_recharger_page' => 'Vougatz tornar cargar aquela pagina dins un momenton.',
'info_recherche_auteur_zero' => '<b>Ges de resultat trobat per "@cherche_auteur@".',
'info_recommencer' => 'Vougatz tornar començar.',
'info_redacteur_1' => 'Redactor',
'info_redacteur_2' => 'quaccedís a lespaci privat (<i>recomandat</i>)',
'info_redacteurs' => 'Redactors',
'info_redaction_en_cours' => 'EN CORS DE REDACCION',
'info_redirection' => 'Redireccion',
'info_refuses' => 'Vòstreis articles refusats',
'info_reglage_ldap' => 'Opcions: <b>Reglatge de limportacion LDAP</b>',
'info_renvoi_article' => '<b>Redireccion.</b> Aquel article remanda a la pagina:',
'info_reserve_admin' => 'Ren que leis administrators pòdon modificar aquela adreiça.',
'info_restreindre_rubrique' => 'Restrénher la gestion a la rubrica:',
'info_resultat_recherche' => 'Resultats de la cèrca:',
'info_rubriques' => 'Rubricas',
'info_rubriques_02' => 'rubricas',
'info_rubriques_trouvees' => 'Rubricas trobadas',
'info_sans_titre' => 'Sensa títol',
'info_selection_chemin_acces' => '<b>Seleccionatz</b> çai sota lo camin daccès dins lannuari:',
'info_signatures' => 'signaturas',
'info_site' => 'Sit',
'info_site_2' => 'sit: ',
'info_site_min' => 'sit',
'info_site_reference_2' => 'Sit referenciat',
'info_site_web' => 'SIT WEB:', # MODIF
'info_sites' => 'sits',
'info_sites_lies_mot' => 'Lei sits referenciats ligats a aqueu mot clau',
'info_sites_proxy' => 'Utilizar un proxy',
'info_sites_trouves' => 'Sits trobats',
'info_sous_titre' => 'Sostítol:',
'info_statut_administrateur' => 'Administrator',
'info_statut_auteur' => 'Estatut daquel autor:', # MODIF
'info_statut_auteur_a_confirmer' => 'Inscripcion de confirmar',
'info_statut_auteur_autre' => 'Autre estatut :',
'info_statut_redacteur' => 'Redactor',
'info_statut_utilisateurs_1' => 'Estatut predefinit deis utilizaires importats',
'info_statut_utilisateurs_2' => 'Chausissètz lestatut datribuir ai personas presentas dins lannuari LDAP quora se connèctan per lo primier còp. Poiretz puei modificar aquel estatut per cada autor un cas per un.',
'info_suivi_activite' => 'Seguit de lactivitat editoriala',
'info_surtitre' => 'Subretítol:',
'info_taille_maximale_vignette' => 'Talha maximala dei vinhetas congreadas per lo sistèma:',
'info_terminer_installation' => 'Ara podètz acabar la procedura dinstallacion estandard.',
'info_texte' => 'Tèxt',
'info_texte_explicatif' => 'Tèxt explicatiu',
'info_texte_long' => '(lo tèxt es lòng: apareis doncas en tròç distints que se tornaràn empegar un còp validats.)',
'info_texte_message' => 'Tèxt dau vòstre messatge:', # MODIF
'info_texte_message_02' => 'Tèxt dau messatge',
'info_titre' => 'Títol:',
'info_total' => 'totau: ',
'info_tous_articles_en_redaction' => 'Totei leis articles en cors de redaccion',
'info_tous_articles_presents' => 'Totei leis articles publicats dins aquela rubrica',
'info_tous_les' => 'totei lei:',
'info_tout_site' => 'Tot lo sit',
'info_tout_site2' => 'An pas revirat larticle dins aquela lenga.',
'info_tout_site3' => 'An revirat larticle dins aquela lenga, mai an portat puei de modificacions a larticle de referéncia. Cau actualizar la revirada.',
'info_tout_site4' => 'An revirat larticle dins aquela lenga, e la revirada es actualizada.',
'info_tout_site5' => 'Article originau.',
'info_tout_site6' => '<b>Atencion:</b> ren que leis articles originaus safichan.
Lei reviradas sassòcian a loriginau,
una color indica lor estat:',
'info_travail_colaboratif' => 'Trabalh collaboratiu subre leis articles',
'info_un_article' => 'un article, ',
'info_un_site' => 'un sit, ',
'info_une_rubrique' => 'una rubrica, ',
'info_une_rubrique_02' => '1 rubrica',
'info_url' => 'URL:',
'info_urlref' => 'Liame ipertèxt:',
'info_utilisation_spip' => 'Ara podètz començar dutilizar lo sistèma de publicacion assistida...',
'info_visites_par_mois' => 'Afichatge per mes:',
'info_visiteur_1' => 'Vesitaire',
'info_visiteur_2' => 'dau sit public',
'info_visiteurs' => 'Vesitaires',
'info_visiteurs_02' => 'Vesitaires dau sit public',
'install_echec_annonce' => 'Linstallacion capitarà mau, o abotirà a un sit non foncionau...',
'install_extension_mbstring' => 'SPIP fonciona pas amb:',
'install_extension_php_obligatoire' => 'SPIP exigís lextension php:',
'install_select_langue' => 'Seleccionatz una lenga puei clicatz lo boton «seguent» per amodar la procedura dinstallacion.',
'intem_redacteur' => 'redactor',
'item_accepter_inscriptions' => 'Acceptar leis inscripcions',
'item_activer_messages_avertissement' => 'Activar lei messatges davertiment',
'item_administrateur_2' => 'administrator',
'item_afficher_calendrier' => 'Afichar dins lo calendier',
'item_choix_administrateurs' => 'leis administrators',
'item_choix_generation_miniature' => 'Congrear automaticament lei miniaturas deis imatges.',
'item_choix_non_generation_miniature' => 'Congrear ges de miniaturas deis imatges.',
'item_choix_redacteurs' => 'lei redactors',
'item_choix_visiteurs' => 'lei vesitaires dau sit public',
'item_creer_fichiers_authent' => 'Crear de fichiers .htpasswd',
'item_login' => 'Login',
'item_mots_cles_association_articles' => 'ais articles',
'item_mots_cles_association_rubriques' => 'ai rubricas',
'item_mots_cles_association_sites' => 'ai sits referenciats o sindicats',
'item_non' => 'Non',
'item_non_accepter_inscriptions' => 'Pas acceptar leis inscripcions',
'item_non_activer_messages_avertissement' => 'Ges de messatge davertiment',
'item_non_afficher_calendrier' => 'De pas afichar dins lo calendier',
'item_non_creer_fichiers_authent' => 'Pas crear aquelei fichiers',
'item_non_publier_articles' => 'Pas publicar leis articles avans la data de publicacion prevista.',
'item_nouvel_auteur' => 'Autor nòu',
'item_nouvelle_rubrique' => 'Rubrica nòva',
'item_oui' => 'Òc',
'item_publier_articles' => 'Publicar leis articles, quina que siá sa data de publicacion',
'item_reponse_article' => 'Respònsa a larticle',
'item_visiteur' => 'vesitaire',
// J
'jour_non_connu_nc' => 'n.c.',
// L
'lien_ajouter_auteur' => 'Apondre aquel autor',
'lien_email' => 'e-mail',
'lien_nom_site' => 'NOM DAU SIT:',
'lien_retirer_auteur' => 'Levar lautor',
'lien_site' => 'sit',
'lien_tout_deplier' => 'Desplegar tot',
'lien_tout_replier' => 'Tornar plegar',
'lien_trier_nom' => 'Triar per nom',
'lien_trier_nombre_articles' => 'Triar per nombre darticles',
'lien_trier_statut' => 'Triar per estatut',
'lien_voir_en_ligne' => 'VEIRE EN LINHA:',
'logo_article' => 'LÒGO DE LARTICLE', # MODIF
'logo_auteur' => 'LÒGO DE LAUTOR', # MODIF
'logo_rubrique' => 'LÒGO DE LA RUBRICA', # MODIF
'logo_site' => 'LÒGO DAQUEU SIT', # MODIF
'logo_standard_rubrique' => 'LÒGO ESTANDARD DEI RUBRICAS', # MODIF
'logo_survol' => 'LÒGO PER LO SUBREVÒU', # MODIF
// M
'menu_aide_installation_choix_base' => 'Chausida de vòstra basa',
'module_fichier_langue' => 'Fichier de lenga',
'module_raccourci' => 'Acorcha',
'module_texte_affiche' => 'Tèxt afichat',
'module_texte_explicatif' => 'Podètz inserir leis acorchas seguentas dins leis esqueletas de vòstre sit public. Se reviraràn automaticament dins lei diferentei lengas per lei qualas existís un fichier de lenga.',
'module_texte_traduction' => 'Lo fichier de lenga «@module@» es disponible en:',
'mois_non_connu' => 'non conegut',
// O
'onglet_repartition_actuelle' => 'daquesta passa',
// P
'plugin_etat_developpement' => 'en cors de desvolopament',
'plugin_etat_experimental' => 'experimentau',
'plugin_etat_stable' => 'estable',
'plugin_etat_test' => 'a lensag',
'plugins_liste' => 'Tièra deis ajustons',
// R
'repertoire_plugins' => 'Repertòri :',
'required' => '[Obligatòri]', # MODIF
// S
'statut_admin_restreint' => '(admin. restrench)', # MODIF
// T
'taille_cache_image' => 'Leis imatges quSPIP a calculat automaticament (vinhetas dei documents, títols presentats en forma grafica, foncions matematicas en format TeX...) ocupan dins lo repertòri @dir@ un totau de @taille@.',
'taille_cache_infinie' => 'Aqueu sit prevei ges de limitacion de talha dau repertòri <code>CACHE/</code>.',
'taille_cache_maxi' => 'SPIP assaja de limitar la talha dau repertòri <code>CACHE/</code> daqueu sit a <b>@octets@</b> de donadas aperaquí.',
'taille_cache_octets' => 'Ara la talha de lescondedor compassa @octets@.', # MODIF
'taille_cache_vide' => 'Lescondedor es vuege.',
'taille_repertoire_cache' => 'Talha dau repertòri escondedor',
'text_article_propose_publication' => 'Article prepausat per la publicacion. Esitetz pas de donar vòstre vejaire gràcias au forum estacat a aquel article (en bas de pagina).', # MODIF
'texte_acces_ldap_anonyme_1' => 'Dunei servidors LDAP accèptan ges daccès anonim. En aqueu cas, cau especificar un identificant daccès iniciau per poder puei cercar dinformacions dins lannuari. Pasmens, lei camps seguents se poiràn laissar vueges dins la màger part dei cas.',
'texte_admin_effacer_01' => 'Aquela comanda escafa <i>tot</i> lo contengut de la basa de donadas,
inclús <i>totei</i> leis accès redactors e administrators. Un còp que lauretz executada, auretz de tornar lançar linstallacion dSPIP per tornar crear una basa novèla e mai un primier accès administrator.',
'texte_adresse_annuaire_1' => '(Se vòstre annuari es installat sus la meteissa maquina quaqueu sit web, sagís probable de "localhost".)',
'texte_ajout_auteur' => 'Lautor seguent es estat apondut a larticle:',
'texte_annuaire_ldap_1' => 'Saccedissètz a un annuari (LDAP), lo podètz utilizar per importar automaticament dutilizaires sota SPIP.',
'texte_article_statut' => 'Aquel article es:',
'texte_article_virtuel' => 'Article virtuau',
'texte_article_virtuel_reference' => '<b>Article virtuau:</b> article referenciat dins vòstre sit SPIP, mai redirigit vèrs una autra URL. Per suprimir la redireccion, escafatz lURL çai subre.',
'texte_aucun_resultat_auteur' => 'Ges de resultat per "@cherche_auteur@"',
'texte_auteur_messagerie' => 'Aquest sit vos pòt indicar de contunha la tiera dei redactors connectats, çò que vos permet descambiar de messatges en dirècte. Podètz decidir de pas aparéisser dins aquela lista (siatz "invisible/a" per leis autreis utilizaires).',
'texte_auteurs' => 'LEIS AUTORS',
'texte_choix_base_1' => 'Chausissètz vòstra basa:',
'texte_choix_base_2' => 'Lo servidor SQL conten mai duna basa de donadas.',
'texte_choix_base_3' => '<b>Chausissètz</b> çai sota la que vòstre aubergador vos a atribuida:',
'texte_compte_element' => '@count@ element',
'texte_compte_elements' => '@count@ elements',
'texte_connexion_mysql' => 'Consultatz leis informacions que vòstre aubergador fornís: i devètz trobar, se vòstre aubergador supòrta SQL, lei còdes de connexion au servidor SQL.', # MODIF
'texte_contenu_article' => '(Contengut de larticle en quauquei mots.)',
'texte_contenu_articles' => 'Segon la maqueta que vòstre sit a adoptada, podètz decidir
que certaneis elements deis articles sutilizen pas.
Utilizatz la tiera çai sota per indicar quineis elements son disponibles.',
'texte_crash_base' => 'Se vòstra basa de donadas ses
encalada, podètz assajar una reparacion
automatica.',
'texte_creer_rubrique' => 'Avans de poder escriure darticles,<br /> devètz crear una rubrica.',
'texte_date_creation_article' => 'DATA DE CREACION DE LARTICLE:',
'texte_date_publication_anterieure' => 'DATA DE PUBLICACION ANTERIORA :',
'texte_date_publication_anterieure_nonaffichee' => 'Afichar ges de data de publicacion anteriora.',
'texte_date_publication_article' => 'DATA DE PUBLICACION EN LINHA :',
'texte_descriptif_rapide' => 'Descriptiu rapid',
'texte_effacer_base' => 'Escafar la basa de donadas SPIP',
'texte_en_cours_validation' => 'Se prepausa de publicar leis articles e brèvas çai sota. Esitetz pas de donar vòstre vejaire gràcias ai forums que i son estacats.', # MODIF
'texte_enrichir_mise_a_jour' => 'Podètz enriquir la compaginacion de vòstre tèxt en utilizant d"acorchas tipograficas".',
'texte_fichier_authent' => '<b>Deu crear, SPIP, de fichiers especiaus <tt>.htpasswd</tt>
e <tt>.htpasswd-admin</tt> dins lo repertòri @dossier@?</b><p>
Aquelei fichiers vos pòdon servir per restrénher laccès ais autors
e administrators alhors dins vòstre sit
(programa extèrne destadisticas, per exemple).<p>
Se vos sèrv pas, podètz laissar aquesta opcion
a sa valor predefinida (ges de creacion
dei fichiers).</p>', # MODIF
'texte_informations_personnelles_1' => 'Ara lo sistèma vos crearà un accès personalizat au sit.',
'texte_informations_personnelles_2' => '(Nòta: se sagís duna reïnstallacion, e se vòstre accès fonciona encara, podètz', # MODIF
'texte_introductif_article' => '(Tèxt introductiu de larticle.)',
'texte_jeu_caractere' => 'Aquesta opcion es utila se vòstre sit deu afichar dalfabets
diferents de lalfabet latin (o "occidentau") e sei derivats.
En aqueu cas, cau cambiar lo reglatge predefinit per fin dutilizar
un jòc de caractèrs apropriat. Oblidetz pas tanpauc dadaptar
lo sit public en consequéncia (balisa <tt>#CHARSET</tt>).',
'texte_jeu_caractere_3' => 'Vòstre sit es per ara installat amb lo jòc de caractèrs :',
'texte_login_ldap_1' => '(Laissar vuege per un accès anonim, o picar lo camin complet, per exemple «<tt>uid=fabre, ou=usanciers, dc=mon-domeni, dc=com</tt>».)',
'texte_login_precaution' => 'Atencion! Aquòs lo login amb lo quau siatz ara connectat/ada.
Utilizatz aquest formulari amb precaucion...',
'texte_mise_a_niveau_base_1' => 'Venètz dactualizar lei fichiers SPIP.
Ara cau metre a nivèu la basa de donadas
dau sit.',
'texte_modifier_article' => 'Modificar larticle:',
'texte_multilinguisme' => 'Se desiratz de gerir darticles en mai duna lenga, amb una navigacion complèxa, podètz apondre un menut per chausir la lenga deis articles e/o dei rubricas, en foncion de lorganizacion de vòstre sit.', # MODIF
'texte_multilinguisme_trad' => 'Podètz tanben activar un sistèma de gestion dei liames entre lei diferentei reviradas dun article.', # MODIF
'texte_non_compresse' => '<i>non comprimit</i> (per amòr que vòstre servidor supòrta pas aquela foncionalitat)',
'texte_nouvelle_version_spip_1' => 'Avètz installada una version novèla dSPIP.',
'texte_nouvelle_version_spip_2' => 'Aquesta version novèla demanda una actualizacion mai completa que de costuma. Se siatz webmèstre/webmèstra dau sit, vougatz escafar lo fichier <tt>inc_connect.php3</tt> dau repertòri <tt>ecrire</tt> e tornar prene linstallacion per fin dactualizar vòstrei paramètres de connexion a la basa de donadas.<p> (NB: savètz demembrat vòstrei paramètres de connexion, espepissatz lo fichier <tt>inc_connect.php3</tt> avans de lo suprimir...)</p>', # MODIF
'texte_operation_echec' => 'Tornatz a la pagina precedenta, chausissètz una autra basa o creatz-nen una novèla. Verificatz leis informacions que vòstre aubergador a fornidas.',
'texte_plus_trois_car' => 'mai de 3 caractèrs',
'texte_plusieurs_articles' => 'Mai dun autor trobat per "@cherche_auteur@":',
'texte_port_annuaire' => '(La valor indicada coma predefinida conven en generau.)',
'texte_proposer_publication' => 'Quora auretz acabat vòstre article,<br /> poiretz prepausar que siá publicat.',
'texte_proxy' => 'Dins dunei cas (intranet, rets protegidas...),
se pòt que cauga utilizar un <i>proxy HTTP</i> per aténher lei sits sindicats.
En aqueu cas, marcatz çai sota son adreiça, sota la forma
<tt><html>http://proxy:8080</html></tt>. En generau,
laissaretz vueja aquela casa.',
'texte_publication_articles_post_dates' => 'Coma SPIP se deu comportar fàcia ais articles que sa
data de publicacion es fixada a una
escasença futura?',
'texte_rappel_selection_champs' => '[Oblidetz pas de seleccionar aqueu camp correctament.]',
'texte_recalcul_page' => 'Se volètz
tornar calcular ren quuna pagina, passatz puslèu per lespaci public e utilizatz lo boton "tornar calcular".',
'texte_recuperer_base' => 'Reparar la basa de donadas',
'texte_reference_mais_redirige' => 'article referenciat dins vòstre sit SPIP, mai redirigit vèrs una autra URL.',
'texte_requetes_echouent' => '<b>Quora dunei requistas SQL sencalan
sistematicament e sensa rason aparenta, se pòt
quaquò venga ben de la basa de donadas. </b><p>
SQL ten la facultat de reparar sei
taulas quora un accident leis
a esquintadas. Aicí podètz assajar aquela reparacion; se
capita pas, servatz una còpia de lafichatge, que conten
benlèu dindicis de çò que va pas...</p><p>
Se lo problèma persistís, contactatz vòstre
aubergador.</p>', # MODIF
'texte_selection_langue_principale' => 'Podètz seleccionar çai sota la "lenga principala" dau sit. Aquela chausida vos obliga pas -grand gaug- descriure vòstreis articles dins la lenga seleccionada, mai permet de determinar:
<ul><li> lo format predefinit dei datas sus lo sit public;</li>
<li> la natura dau motor tipografic que SPIP deu utilizar per lo rendut dei tèxts;</li>
<li> la lenga utilizada dins lei formularis dau sit public;</li>
<li> la lenga presentada coma predefinida dins lespaci privat.</li></ul>',
'texte_sous_titre' => 'Sostítol',
'texte_statistiques_visites' => '(barras escuras: dimenge / corba escura: evolucion de la mejana)',
'texte_statut_attente_validation' => 'en espèra de validacion',
'texte_statut_publies' => 'publicats en linha',
'texte_statut_refuses' => 'refusats',
'texte_suppression_fichiers' => 'Utilizatz aquela comanda per suprimir totei lei fichiers que se tròban
dins lescondedor SPIP. Aquò permet per exemple de forçar un calcul nòu de totei lei paginas
savètz bravament modificat lo grafisme o lestructura dau sit.',
'texte_sur_titre' => 'Subretítol',
'texte_table_ok' => ': aquesta taula es condrecha.',
'texte_tentative_recuperation' => 'Assai de reparacion',
'texte_tenter_reparation' => 'Assajar de reparar la basa de donadas',
'texte_test_proxy' => 'Per assajar aqueu proxy, indicatz aicí ladreiça dun sit web
que lo voudriatz esprovar.',
'texte_titre_02' => 'Títol:',
'texte_titre_obligatoire' => '<b>Títol</b> [Obligatòri]',
'texte_travail_article' => '@nom_auteur_modif@ a trabalhat sus aquel article fa @date_diff@ minutas',
'texte_travail_collaboratif' => 'Quora es frequent que mai dun redactor
trabalhe sus lo meteis article, lo sistèma
pòt afichar leis articles recentament "dobèrts"
per fin devitar lei modificacions simultanèas.
Aquela opcion es desactivada de maniera predefinida
per fin devitar dafichar de messatges davertiment
intempestius.',
'texte_vide' => 'vuege',
'texte_vider_cache' => 'Vujar lescondedor',
'titre_admin_tech' => 'Mantenença tecnica',
'titre_admin_vider' => 'Mantenença tecnica',
'titre_cadre_afficher_article' => 'Afichar leis articles',
'titre_cadre_afficher_traductions' => 'Afichar lestat dei reviradas per aquela lenga',
'titre_cadre_ajouter_auteur' => 'APONDRE UN AUTOR:',
'titre_cadre_interieur_rubrique' => 'Dintre la rubrica',
'titre_cadre_numero_auteur' => 'AUTOR NUMÈRO',
'titre_cadre_signature_obligatoire' => '<b>Signatura</b> [Obligatòria]<br />',
'titre_config_fonctions' => 'Configuracion dau sit',
'titre_configuration' => 'Configuracion dau sit',
'titre_connexion_ldap' => 'Opcions: <b>Vòstra connexion LDAP</b>',
'titre_groupe_mots' => 'GROP DE MOTS:',
'titre_langue_article' => 'LENGA DE LARTICLE', # MODIF
'titre_langue_rubrique' => 'LENGA DE LA RUBRICA', # MODIF
'titre_langue_trad_article' => 'LENGA E REVIRADAS DE LARTICLE',
'titre_les_articles' => 'LEIS ARTICLES',
'titre_naviguer_dans_le_site' => 'Navigar per lo sit...',
'titre_nouvelle_rubrique' => 'Rubrica novèla',
'titre_numero_rubrique' => 'RUBRICA NUMÈRO:',
'titre_page_articles_edit' => 'Modificar: @titre@',
'titre_page_articles_page' => 'Leis articles',
'titre_page_articles_tous' => 'Tot lo sit',
'titre_page_calendrier' => 'Calendier @nom_mois@ de @annee@',
'titre_page_config_contenu' => 'Configuracion dau sit',
'titre_page_delete_all' => 'supression totala e irreversibla',
'titre_page_recherche' => 'Resultats de la cèrca @recherche@',
'titre_page_statistiques_referers' => 'Estadisticas (liames intrants)',
'titre_page_upgrade' => 'Mesa a nivèu dSPIP',
'titre_publication_articles_post_dates' => 'Publicacion deis articles pòstdatats',
'titre_reparation' => 'Reparacion',
'titre_suivi_petition' => 'Seguit dei peticions',
'trad_article_traduction' => 'Totei lei versions daquel article:',
'trad_delier' => 'Cessar de liar aquest article a sei reviradas ', # MODIF
'trad_lier' => 'Aquest article es una revirada de larticle numèro:',
'trad_new' => 'Escriure una revirada novèla daquest article', # MODIF
// V
'version' => 'Version :'
);